1 |
APOLOGIES |
КЕШІРІМ СҰРАУ |
|
Тыңдау |
2 |
Excuse me. |
Ғафу етіңіз! |
[Gafu] [etiniz]! |
Тыңдау |
3 |
Sorry. |
Кешірім өтінемін. |
[Keshirim] [otinemin]. |
Тыңдау |
4 |
Excuse me, just for a second. |
Кешіріңіз, бір секунд. |
[Keshiriniz], [bir] [sekund]. |
Тыңдау |
5 |
Just a minute, please. |
Бір минут тоса тұрыңызшы. |
[Bir] [minut] [tosa] [turynyzshy]. |
Тыңдау |
6 |
That's my fault. |
Бұл менің кінәм. |
[Bul] [menin] [kinam]. |
Тыңдау |
7 |
I didn't mean to offend you. |
Мен сізді ренжіткім келген жоқ. |
[Men] [sizdi] [renzhitkim] [kelgen] [zhok]. |
Тыңдау |
8 |
Next time I'll get it right. |
Келесіде дұрыс жасауға тырысып бағамын. |
[Keleside] [durys] [zhasauga] [tyrysyp] [bagamyn]. |
Тыңдау |
9 |
Sorry for being late. |
Кешіккенім үшін кешіріңізші. |
[Keshikkenim] [ushin] [keshirinizshi]. |
Тыңдау |
10 |
I'm sorry for keeping you waiting. |
Сізді күттіріп қойғаныма кешіріңіз. |
[Sizdi] [kuttirip] [koiganyma] [keshiriniz]. |
Тыңдау |
11 |
Am I disturbing you? |
Мен кедергі жасамаймын ба? |
[Men] [kedergi] [zhasamaimyn] [ba]? |
Тыңдау |
12 |
May I bother you for a moment? |
Сізді бір минутқа мазаласам болады ма? |
[Sizdi] [bir] [minutka] [mazalasam] [bolady] [ma]? |
Тыңдау |
13 |
Never mind. |
Түк етпейді. |
[Tuk] [etpeidi]. |
Тыңдау |
14 |
Forget it. |
Көңіліңізге алмай-ақ қойыңыз. |
[Konilinizge] [almai]-[ak] [koiynyz]. |
Тыңдау |