Kazakh - english , english - kazakh online phrasebook  
     
   

 

37. FOOD: AT THE RESTAURANT
ТАМАҚТАНУ: МЕЙРАМХАНАДА
Бірінші айтылымнан бастап тыңдау [кіру]
1 FOOD ТАМАҚ   Тыңдау
2 AT THE RESTAURANT  МЕЙРАМХАНАДА   Тыңдау
3 General Жалпы бөлім    Тыңдау
4 Where can I ... here? Бұл маңайда қай жерде ... болады?   [Bul] [manaida] [kai] [zherde] … [bolady]? Тыңдау
5 - have dinner - түстенуге - [tustenuge] Тыңдау
6 - have supper - кешкі ас ішуге - [keshki] [as] [ishuge] Тыңдау
7 Could you recommend a good restaurant?   Маған бір жақсы мейрамхананы ұсына аласыз ба? [Magan] [bir] [zhaksy] [meiramhanany] [usyna] [alasyz] [ba]? Тыңдау
8 Can you recommend a good place to eat? Сіз маған жақсылап тамақтануға болатын бір жерді ұсына аласыз ба?  [Siz] [magan] [zhaksylap] [tamaktanuga] [bolatyn] [bir] [zherdi] [usyna] [alasyz] [ba]? Тыңдау
9 Some place not very expensive.  Арзандауы болса.  [Arzandauy] [bolsa]. Тыңдау
10 Is there a restaurant nearby? Жақын маңда мейрамхана бар ма?  [Zhakyn] [manda] [meiramhana] [bar] [ma]? Тыңдау
11 Is there a place where we can have a quick meal? Бұл маңайда жүрек жалғап алатын жер бар ма?   [Bul] [manaida] [zhurek] [zhalgap] [alatyn] [zher] [bar] [ma]? Тыңдау
12 When does it open (close)? Ол сағат нешеде ашылады (жабылады)?  [Ol] [sagat] [neshede] [ashylady (zhabylady)]?  Тыңдау
13 How do I get there? Ол жерге қалай жетсек болады?  [Ol] [zherge] [kalai] [zhetsek] [bolady]? Тыңдау
14 Is it far from here? Ол бұл жерден алыс па?  [Ol] [bul] [zherden] [alys] [pa]?  Тыңдау
15 What is the name of the restaurant? Мейрамхана қалай аталады?  [Meiramhana] [kalai] [atalady]? Тыңдау
16 I want to try the best local food. Мен ең үздік жергілікті тағамдардың дәмін татсам ба деп едім.  [Men] [en] [uzdik] [zhergilikti] [tagamdardyn] [damin] [tatsam] [ba] [dep] [edim]. Тыңдау
17 What time do you open for breakfast? Сіздер таңғы асқа нешеде ашыласыздар?  [Sizder] [tangy] [aska] [neshede] [ashylasyzdar]? Тыңдау
18 Do we have to make a reservation. Біз тапсырысты алдын ала беруіміз керек пе?  [Biz] [tapsyrysty] [aldyn] [ala] [beruimiz] [kerek] [pe]?  Тыңдау
19 Can you make reservations for me? Менің тапсырысымды қабылдап алыңызшы.  [Menin] [tapsyrysymdy] [kabyldap] [alynyzshy]. Тыңдау
20 Do you take reservations? Сіздерде үстелге тапсырыс жасауға болады ма?  [Sizderde] [ustelge] [tapsyrys] [zhasauga] [bolady] [ma]? Тыңдау
21 For how many people? Қанша адамға?  [Kansha] [adamga]? Тыңдау
22 I need a table for four, at 7:00 p.m., please. Маған кешкі сағат жетіге төрт адамға арналған үстел керек.  [Magan] [keshki] [sagat] [zhetige] [tort] [adamga] [arnalgan] [ustel] [kerek]. Тыңдау
23 I am alone. Мен жалғызбын.  [Men] [zhalgyzbyn].  Тыңдау
24 There are two (three) of us. Біз екеуміз (үшеуміз). [Biz] [ekeumiz (usheumiz)]  Тыңдау
25 We are a party of six. Біз алтаумыз.  [Biz] [altaumyz].  Тыңдау
26 Do you have a table by the window? Сіздерде терезенің алдында үстел бар ма?  [Sizderge] [terezenin] [aldynda] [ustel] [bar] [ma]?  Тыңдау
27 We would like to sit in the corner (by the window). Біз терезенің алдындағы шеткі үстелге отырғанды қалаймыз. [Biz] [terezenin] [aldyndagy] [shetki] [ustelge] [otyrgandy] [kalaimyz]. Тыңдау
28 I have a reservation. Мен тапсырыс бергенмін. [Men] [tapsyrys] [bergenmin]. Тыңдау
29 I'm hungry.  Менің қарным ашты.  [Menin] [karnym] [ashty]. Тыңдау
30 I'm thirsty. Мен шөлдеп тұрмын.  [Men] [sholdep] [turmyn]. Тыңдау
31 What are we going to have for dinner today?  Бүгін түстікке не ішеміз?  [Bugin] [tustikke] [ne] [ishemiz]? Тыңдау
32 When did you have breakfast?  Сіз таңертеңгі асыңызды қашан ішіп едіңіз?  [Siz] [tanertengi] [asynyzdy] [kashan] [iship] [ediniz]? Тыңдау
33 I hope this seat isn't taken? Бұл орын бос шығар? [Bul] [oryn] [bos] [shygar]? Тыңдау