Kazakh - english , english - kazakh online phrasebook  
     
   

 

40. Pay
Төлеу
Бірінші айтылымнан бастап тыңдау [кіру]
1 Pay Төлеу    Тыңдау
2 Bill, please. Шотты әкеліп беріңізші. [Shotty] [akelip] [beresiz] [be]? Тыңдау
3 Bring me the bill, please.  Шотты әкеліп беруіңізді өтінемін. [Shotty] [akelip] [beruinizdi] [otinemin]? Тыңдау
4 Could I have the bill, please? Шотты әкеліп бересіз бе? [Shotty] [akelip] [beresiz] [be]? Тыңдау
5 Check, please. Чек әкеліп беріңізші. [Chek] [akelip] [berinizshi]. Тыңдау
6 Can I get the check, please? Чек алсам болады ма?  [Chek] [alsam] [bolady] [ma]? Тыңдау
7 Sure, here you are.  Әрине, мінекиіңіз! [Arine], [minekiiniz]! Тыңдау
8 I would like to pay now, please. Мен тура қазір есеп айырысқым келеді. [Men] [tura] [kazir] [esep] [aiyryskym] [keledi]. Тыңдау
9 How much do I owe you? Мен қанша төлеуім керек?  [Men] [kansha] [toleuim] [kerek]? Тыңдау
10 How much is the total? Барлығы қанша?  [Barlygy] [kansha]? Тыңдау
11 Does the bill include the service charge? Қызмет көрсету ақысы шотқа енгізілген бе?  [Kyzmet] [korsetu] [akysy] [shotka] [engizilgen] [be]? Тыңдау
12 What is the usual tip?  Шайлыққа қанша беруім керек?  [Shailykka] [kansha] [beruim] [kerek]? Тыңдау
13 The usual tip is about 15% from the bill and paid in cash.  Әдетте, шайлық шоттың 10-15 пайызын құрайды және қолма-қол ақшамен төленеді. [Adette], [shailyk] [shottyn] [on]-[on] [bes] [paiyzyn] [kuraidy] [zhane] [kolma]-[kol] [akshamen] [tolenedi]. Тыңдау
14 Thanks, you are so generous!  Жомарттығыңыз үшін үлкен рақмет! [Zhomarttygynyz] [ushin] [ulken] [rakmet]! Тыңдау
15 Do not tip on takeout!  Тамақты өзіңізбен алған жағдайда шайлық төлемей-ақ қойыңыз. [Tamakty] [ozinizben] [algan] [zhagdaida] [shailyk] [tolemei]-[ak] [koiynyz]. Тыңдау
16 I believe the bill is added up wrong. Меніңше, шотта қателік бар. [Meninshe], [shotta] [katelik] [bar]. Тыңдау
17 The bill is on me. Мен шот бойынша төлеймін. [Men] [shot] [boiynsha] [toleimin].  Тыңдау
18 I invite you to dinner this evening. Бүгін кешке мен сыйлаймын. [Bugin] [keshke] [men] [syilaimyn]. Тыңдау
19 Put it on my bill, please. Менің атыма (шотыма) жаза салыңыз.  [Menin] [atyma] [zhaza] [salynyz]. Тыңдау
20 I am paying for everything. Мен барлығы үшін төлеймін. [Men] [barlygy] [ushin] [toleimin]. Тыңдау
21 We are paying separately. Біз бөлек төлейміз.  [Biz] [bolek] [toleimiz]. Тыңдау
22 Let's split the bill. Шотты бөлек төлейік.  [Shotty] [bolip] [toleiik].  Тыңдау
23 Keep the change, please. Рақмет, қайтарымы керек емес. [Rakmet], [kaitarymy] [kerek] [emes].  Тыңдау
24 Thank you, it was delicious. Рақмет, барлығы да өте дәмді болды.   [Rakmet], [barlygy] [da] [ote] [damdi] [boldy]. Тыңдау