Kazakh - english , english - kazakh online phrasebook  
     
   

 

55. CONNECTION
БАЙЛАНЫС: ТЕЛЕФОН, ИНТЕРНЕТ, E-MAIL
Бірінші айтылымнан бастап тыңдау [кіру]
1 CONNECTION БАЙЛАНЫС   Тыңдау
2 Telephone, Internet, e-mail Телефон, интернет, e-mail   Тыңдау
3 Local call. Жергілікті қоңырау. [Zhergilikti] [konyrau]. Тыңдау
4 International call. Халықаралық қоңырау. [Halykaralyk] [konyrau]. Тыңдау
5 Where is a telephone near here?   Жақын маңда телефон бар ма? [Zhakyn] [manda] [telefon] [bar] [ma]? Тыңдау
6 Phone box. Телефон күркесі. [Telefon] [kurkesi]. Тыңдау
7 How does one use this phone? Мына телефонды қалай пайдалансам болады? [Myna] [telefondy] [kalai] [paidalansam] [bolady]? Тыңдау
8 Can you tell me the minimum charge for calls to Almaty, please? Алматыға хабарласудың ең төмен тарифі қандай екенін айтып жіберіңізші. [Almatyga] [habarlasudyn] [en] [tomen] [tarifi] [kandai] [ekenin] [aityp] [zhiberinizshi]. Тыңдау
9 It's about 1000 tenges  for a three-minute call. Үш минуттық әңгіме 1000 теңгеге  жуық тұрады. [Ush] [minuttyk] [angime] [myn] [tengege] [zhuyk] [turady]. Тыңдау
10 I have to give a phone call.  Менің телефон шалуым керек.  [Menin] [telefon] [shaluym] [kerek]. Тыңдау
11 Please, may I use your phone?  Мен сіздің телефоныңызды пайдалансам болады ма?  [Men] [sizdin] [telefonynyzdy] [paidalansam] [bolady] [ma]? Тыңдау
12 Where can I make a call from?   Қай жерден телефон шалсам болады?  [Kai] [zherden] [telefon] [shalsam] [bolady]? Тыңдау
13 I’d like to make an overseas call. Мен шетелге қоңырау шалғым келеді.  [Men] [shetelge] [konyrau] [shalgym] [keledi]? Тыңдау
14 How much does it cost for three minutes calling Germany? Алманиямен 3 минут сөйлесу қанша тұрады?  [Almaniyamen] [ush] [minut] [soilesu] [kansha] [turady]? Тыңдау
15 I would like to make a call to Munich. Мен Мюнхенге қоңырау шалғым келеді.  [Men] [Muynhenge] [konyrau] [shalgym] [keledi]. Тыңдау
16 Where can I find a public phone around here? Жақын маңда қай жерде телефон-автомат бар?   [Zhakyn] [manda] [kai] [zherde] [telefon]-[avtomat] [bar]? Тыңдау
17 Please, may I use your telephone directory?  Сіздің телефон анықтамаңызды пайдалансам болады ма?  [Sizdin] [telefon] [anyktamanyzdy] [paidalansam] [bolady] [ma]? Тыңдау
18 The number is unlisted. Бұл нөмір анықтамада жоқ.  [Bul] [nomir] [anyktamada] [zhok]. Тыңдау
19 Can I dial directly? Тікелей ала берсем болады ма?  [Tekelei] [ala] [bersem] [bolady] [ma]? Тыңдау
20 He is not in now. Ол қазір жоқ.  [Ol] [kazir] [zhok]. Тыңдау
21 She is on another line now. Ол қазір басқа телефонмен сөйлесіп жатыр. [Ol] [kazir] [baska] [telefonmen] [soilesip] [zhatyr]. Тыңдау
22 Hold on, please. Тұтқаны қоймауыңызды өтінемін.  [Tutkany] [koimauynyzdy] [otinemin]. Тыңдау
23 I’ll call again later. Мен кейінірек хабарласам. [Men] [keiinirek] [habarlasam]. Тыңдау
24 Give me extension 212 (two-one-two), please. Қосымша нөмір 212.  [Kosymsha] [nomir] [eki] [zhuz] [on] [eki]. Тыңдау
25 Who is calling, please? Хабарласып тұрған кім екен?  [Habarlasyp] [turgan] [kim] [eken]? Тыңдау
26 How do you spell that? Бұл қалай жазылады?  [Bul] [kalai] [zhazylady]? Тыңдау
27 This is ...  Сізбен тілдесіп тұрған ...    [Sizben] [tildesip] [turgan] … Тыңдау
28 I am listening to you.   Мен сізді тыңдап тұрмын.  [Men] [sizdi] [tyndap] [turmyn]. Тыңдау
29 Can I speak to ...?  Мен ... сөйлессем болады ма?   [Men] … [soilessem] [bolady] [ma]? Тыңдау
30 May I speak to Mr. B, please?  ... мырзамен сөйлессем болады ма?  … [myrzamen] [soilessem] [bolady] [ma]? Тыңдау
31 Yes, sir. Иә, мырза.  [Ya], [bir] [minut]. Тыңдау
32 The line is busy.  Желі бос емес.  [Zheli] [bos] [emes]. Тыңдау
33 Who is speaking?  Бұл кім екен?  [Bul] [kim] [eken]? Тыңдау
34 Please hang up and call again.  Қайтадан қоңырау шалуыңызды өтінемін.  [Kaitadan] [konyrau] [shaluynyzdy] [otinemin]. Тыңдау
35 What is your phone number?  Сіздің телефоныңыздың нөмірі қандай? [Sizdin] [telefonynyzdyn] [nomeri] [kandai]? Тыңдау
36 Write down my telephone number.   Менің телефон нөмірімді жазып алыңыз. [Menin] [telefon] [nomirimdi] [zhazyp] [alynyz]. Тыңдау
37 I wiII call you back in ten minutes.   Мен он минуттан кейін қайта телефон шалам. [Men] [on] [minuttan] [keiin] [kaita] [telefon] [shalam]. Тыңдау
38 Hold on. Тұтқаны қоймаңыз.  [Tutkany] [koimanyz]. Тыңдау
39 Please ask him to call me. Маған телефон шалсын деп оған айта салыңызшы.  [Magan] [telefon] [shalsyn] [dep] [ogan] [aita] [salynyzshu].  Тыңдау
40 Go ahead Тыңдап тұрмын.  [Tyndap] [turmyn]. Тыңдау
41 Could you leave a message? Оған хабарлама қалдырсам болады ма?  [Ogan] [habarlama] [kaldyrsam] [bolady] [ma]? Тыңдау
42 What time is he expected back? Ол қай уақытта қайтып келеді? [Ol] [kai] [uakytta] [kaityp] [keledi]? Тыңдау
43 Thank you for calling. Қоңырау шалғаныңыз үшін рақмет. [Konyrau] [shalganynyz] [ushin] [rakmet]. Тыңдау
44 What is your network provider?  Сіздің байланыс операторыңыз қандай?  [Siz] [bailanys] [operatorynyz] [kandai]? Тыңдау
45 There is no network coverage.  Мына жерде желі жоқ.  [Myna] [zherde] [zheli] [zhok]. Тыңдау
46 The number you are calling is currently not available.  Сіз терген нөмір уақытша байланыс аясынан тыс жерде.  [Siz] [tergen] [nomir] [uakytsha] [bailanys] [ayasynan] [tys] [zherde]. Тыңдау
47 The telephone subscriber you are calling is currently not available.  Сіз хабарласып тұрған абонент уақытша байланыс аясынан тыс жерде.  [Siz] [habarlasyp] [otyrgan] [abonent] [uakytsha] [bailanys] [ayasynan] [tys] [zherde]. Тыңдау
48 The subscriber you are trying to reach is out of coverage area. Сіз хабарласып тұрған абонент байланыс аясынан тыс жерде.  [Menin] [telefonym] [synyp] [kaldy].  Тыңдау
49 My phone is broken.  Менің телефоным сынып қалды. Менің телефоным істемей қалды.  [Menin] [telefonym] [istemei] [kaldy]. Тыңдау
50 May I use your phone?  Сіздің телефоныңызбен сөйлессем болады ма?  [Sizdin] [telefonynyzben] [soilessem] [bolady] [ma]? Тыңдау
51 Would you please dial this number for me?  Маған мына нөмірді теріп бере аласыз ба?    [Magan] [myna] [nomirdi] [terip] [bere] [alasyz] [ba]? Тыңдау
52 Were can I fix my phone?  Телефонымды қай жерде жөндетіп алсам болады?  [Telefonymdy] [kai] [zherde] [zhondetip] [alsam] [bolady]? Тыңдау
53 Which mobile phone do you use? Сіздің ұялы телефоныңыз қандай?  [Sizdin] [uyaly] [telefonynyz] [kandai]? Тыңдау
54 I'd like to buy a new cell phone. Мен жаңа ұялы телефонды сатып алғым келеді.  [Men] [zhana] [uyaly] [telefondy] [satyp] [algym] [keledi]. Тыңдау
55 My SIM-card is dead!  Менің сим-картам жұмыс істемейді. [Menin] [sim]-[kartam] [zhumys] [istemeidi]. Тыңдау
56 I need a user guide for W950. Маған W950 үлгісіне арналған нұсқаулық қажет. [Magan] [W] [togyz] [zhuz] [elu] [ulgisine] [arnalgan] [nuskaulyk] [kazhet]. Тыңдау
57 Do you have an ICQ account?  Сенде ICQ бар ма?  [Sende] [ICQ] [bar] [ma]? Тыңдау
58 Send me an SMS.  Маған SMS хабарлама жіберші. [Magan] [SMS] [habarlama] [zhibershi]. Тыңдау
59 Does your phone support Wi-Fi?  Сенің телефоныңда Wi-Fi бар ма?   [Senin] [telefoninda] [Wi-Fi] [bar] [ma]? Тыңдау
60 Can you speak now?  Сіз қазір сөйлесе аласыз ба?  [Siz] [kazir] [soilese] [alasiz] [ba]? Тыңдау
61 Yes, I can.  Иә, сөйлесе аламын.  [Ya], [soilese] [alamyn]. Тыңдау
62 No, I can't. I'm driving!  Жоқ, мен қазір көлік жүргізіп бара жатырмын. [Zhok], [men] [kazir] [kolik] [zhurgizip] [bara] [zhatyrmyn]. Тыңдау
63 Hello. Алло! [Allo]! Тыңдау
64 Speaking…  Тыңдап тұрмын.  [Tyndap] [turmyn]. Тыңдау
65 May I talk to Mr. Kalieff?  Мен Қалиев мырзамен сөйлесе аламын ба? Маған Қалиев мырза керек еді! [Men] [Kaliev] [myrzamen] [soilese] [alamyn] [ba]? [Magan] [Kaliev] [myrza] [kerek] [edi]! Тыңдау
66 No, he is not available right now. Жоқ, ол қазір орнында жоқ. [Zhok], [ol] [kazir] [ornynda] [zhok]. Тыңдау
67 Please call back later.  Кейінірек хабарласуыңызды өтінемін. [Keiinirek] [habarlasuynyzdy] [otinemin]. Тыңдау
68 Okey, I'll call back later.  Жақсы, мен кейінірек хабарласамын.  [Zhaksu], [men] [keiinirek] [habarlasamyn]. Тыңдау
69 Can I take a message?  Оған хабарландыру қалдырасыз ба?  [Ogan] [habarlandyru] [kaldyrasyz] [ba]? Тыңдау
70 May I have your number?  Сіз өз нөміріңізді маған бере аласыз ба?  [Siz] [oz] [nomirinizdi] [magan] [bere] [alasiz] [ba]? Тыңдау
71 My number is two one five three four seven two six oh eight.  Менің нөмірім 215-347-26-08  [Menin] [nomirim] [eki] [zhuz] [on] [bes] – [ush] [zhuz] [kyryk] [zheti]-[zhiirma] [alty]-[nol] [segiz] Тыңдау
72 Please ask her to call me at one two one four five oh nine.  Оған (ол кісіге) маған 121-45-09 нөмірі бойынша хабарласуын айтуыңызды өтінемін.  [Ogan (ol kisige)] [magan] [zhuz] [zhiyrma] [bir]-[kyryk] [bes]-[nol] [togyz] [nomiri] [boiynzha] [habarlasuyn] [aituynyzdy] [otinemin]. Тыңдау
73 Area code is two oh five.  Қала коды – 205. [Kala] [kody] – [eki] [zhuz] [bes]. Тыңдау
74 Speak louder, please.  Сәл қаттырақ сөйлеңізші.  [Sal] [kattyrak] [soilenizshi], Тыңдау
75 Please speak more slowly.  Баяуырақ сөйлеуіңізді өтінемін.  [Bayauyrak] [soileuinizdi] [otinemin]. Тыңдау
76 Don't talk so fast. I can't understand you. Мен сізді түсініп тұрған жоқпын, сәл баяуырақ сөйлеңізші. [Men] [sizdi] [tusinip] [turgan] [zhokpyn], [sal] [bayauyrak] [soilenizshi]. Тыңдау
77 Leave a message after the beep.  Хабарламаңызды дабылдан кейін қалдыруыңызға болады.  [Habarlamanyzdy] [dabyldan] [keiin] [kaldyrsanyz] [bolady]. Тыңдау
78 Pick up the phone.  Тұтқаны көтеріңіз.  [Tutkany] [koteriniz]. Тыңдау
79 I'll give you a call next week. Мен саған келесі аптада хабарласам.  [Men] [sagan] [kelesi] [apta] [habarlasam]. Тыңдау
80 You have the wrong number.  Сіз нөмірді қате тердіңіз. [Siz] [nomirdi] [kate] [terdiniz] Тыңдау
81 Sorry I think I've got the wrong number.  Кешіріңіз, мен нөмірді қате терген сияқтымын.  [Keshiriniz], [men] [nomirdi] [kate] [tergen] [siyaktymyn]. Тыңдау
82 (Tele)phone directory.  Телефон анықтамасы.  [Telefon] [aniktamasy], Тыңдау
83 Send this photograph to my e-mail.  Мына суретті менің электронды мекенжайыма жіберуіңізді өтінемін.  [Myna] [suretti] [menin] [elektrondy] [mekenzhaiyma] [zhiberuinizdi] [otinemin]. Тыңдау
84 My e-mail address is abc@de.com  Менің электронды мекенжайым: abc@de.com [Menin] [elektrondy] [mekenzhaiym]:  [abc@de.com] Тыңдау
85 Send me a letter.  Маған хат жазып тұр.  [Magan] [hat] [zhazip] [tur]. Тыңдау
86 I found it on the Internet.  Мен мұны интернеттен таптым.  [Men] [muny] [internetten] [aldym]. Тыңдау