Қазақ-ағылшын, ағылшын-қазақ тілдеріндегі онлайн-тілашар бағдарламасы  
     
   

 

31. ӘУЕЖАЙДА
IN THE AIRPORT
Бірінші айтылымнан бастап тыңдау [кіру]
1 ӘУЕЖАЙДА  IN THE AIRPORT   Тыңдау
2 Мен ұшаққа билетке алдын ала тапсырыс беріп қойғым келеді. I’d like to make an airline reservation. [айд лайк ту мэйк эн эйэлайн] [ризе.вэйшн] Тыңдау
3 Ең таяу Лондонға дейінгі рейстен орын брондап қоюыңызды өтінемін.  Please reserve the next flight to London. [пли:з ризёв зэ некст флайт ту [Ландн]  Тыңдау
4 Мен Бостондық рейстің билетіне алдын ала тапсырыс беріп қойғым келеді.  I’d like to make a reservation on the Boston flight. [айд лайк ту мэйк э ризёвэйшн он] [Бостн флайт] Тыңдау
5 Нью-Йорктан Мәскеуге таңертеңгі 9:25 аттанатын рейс билетіне алдын ала тапсырыс беріп қойғым келеді. I’d like to make a reservation on the 9:25 morning flight from New York to Moscow. [айд лайк ту мэйк э ризёвэйшн он [зэ] 9:25 монинг флайт фром нью [йо:к] ту москоу] Тыңдау
6 Мен Нью-Йоркке дейін билетке/орынға тапсырыс бергім келеді. I’d like to book a seat to New-York. [айд лайк ту бу:к э си:т ту Нью-[йо:к] Тыңдау
7 Маған терезенің жанындағы орын керек.  I’d like a window seat, please. [айд лайк э уиндоу си:т, пли:з] Тыңдау
8 Билетті сізге қашан жеткізу керек?  When would you like the ticket delivered? [уэн вуд ю: лайк  тикит ди’ливэд] Тыңдау
9 Билет қашан маған жеткізіледі?  When will be the ticket delivered to me?  [уэн зэ тикит уил би ди’ливэд ту [ми:]  Тыңдау
10 Бұл тікелей рейс пе?  Is that a direct flight? [из зэт э дирэкт флайт] Тыңдау
11 Бұл рейсте аралық тұрақтар бар ма?  Does the flight land somewhere before the final destination? [даз зэ флайт лэнд самуэа би:фо зэ] [файнл дестинейшэн] Тыңдау
12 Лондонға дейін қандай рейстер бар? What flights are there to London? [уот флайтс а: зэа ту Ландн] Тыңдау
13 Басқа да авиакомпаниялардан тексеруіңізді өтінемін.  Please check other airlines. [пли:з чэк азэ эйэлайнз] Тыңдау
14 Сіз осы рейске билеттер бар ма, жоқ па екендігін анықтап бере аласыз ба?  Would you please check whether there is room on the flight? [вуд ю: пли:з чэк уэзэ зэр из ру.м он [зэ флайт  Тыңдау
15 Күніне қанша рейс бар?  How frequent are the flights? [хау фри’куэнт а: флайтс Тыңдау
16 Мен әуежайға қашан келуім қажет?  How early must I be at the airport? [хау ёли маст ай би: эт зэ эйэпо:т  Тыңдау
17 Қанша жүк алуыма болады?  How much luggage am I allowed to take? [хау мач лагидж эм ай элауд ту тэйк  Тыңдау
18 Менің жүгім жоқ.  I don't have luggage. [ай донт хэв э лагидж  Тыңдау
19 Билет қанша тұрады?  How much is the ticket? [хау мач из зэ тикит  Тыңдау
20 Қандай да болмасын жеңілдіктер бар ма?  Is there any discount? [из зэар эни дискаунт  Тыңдау
21 Лондонға дейін бизнес-класпен бір билет.  One business class ticket to London. [уан бизнес клас тикит ту Ландн  Тыңдау
22 Мен Варшаваға дейінгі билетімді қайтарып бергім келеді. I would like to cancel my ticket to Warsaw. [ай вуд лайк ту кансл май тикит ту [Уосо  Тыңдау
23 Мен өз тапсырысымды бұзғым келеді.  I’d like to cancel my reservation [айд лайк ту кансл май ризёвэйшн  Тыңдау
24 Мен өз тапсырысымды өзгерткім келеді.  I’d like to change my reservation. [айд лайк ту чэйндж май ризёвэйшн  Тыңдау
25 Бұл тапсырысты алып тастаңызшы.  Cancel this reservation, please. [кансл зис р зевэйшн пли:з  Тыңдау
26 Әуежай ғимараты қайда?  Where is the airport terminal? [уэар из зэ эйэпо:т тэ:минал  Тыңдау
27 Анықтама бөлімі қай жерде?  Where is the tourist information office? [уэар из зэ туэрист инфомэйшн [офис Тыңдау
28 Тіркеу қай жерде жүргізіледі?  Where do I check in? [уэа ду ай чэк ин  Тыңдау
29 Мен транзитпен Лос-Анджелеске дейін бара жатырмын.  I'm in transit for Los Angeles [айм ин трэнзит фо: лос энджэлис  Тыңдау
30 Мен Сан-Францискоға дейін транзиттік жолаушымын.  I am a transit passenger to San Francisco. [айм э трэнзит пэссинджэ ту сэн [фрэнсискоу  Тыңдау
31 Мен дәл сол күні ұшақ ауыстырып үлгеремін бе?  Can I make a connection on the same day? [кэн ай мэйк э конэкшн он зэ сэйм [дэй  Тыңдау
32 Ұшақ ауыстыру қанша уақыт алады?  How long does it take to make a  connection? [хау лонг даз ит тэйк ту мэйк  э [конэкшн  Тыңдау
33 Мен мына жүкті Парижге жібергім келеді.  I'd like to send this baggage to Paris. [айд лайк ту сэнд зис багаж ту пэрис  Тыңдау
34 Ұшаққа отырғызу қашан басталады?  When is the boarding time? [уэн из бо:динг тайм Тыңдау
35 Қай есікке баруым қажет?  What is the gate number? [уот из зэ гэйт намбэ  Тыңдау
36 Бұл рейс уақытында аттанады ма?  Will this flight leave on time? [уил зис флайт ли:в  он тайм  Тыңдау
37 Сіз орныңыздың қай жерде болғанын қалайсыз?  Would you like a window or an aisle seat?  [вуд ю лайк э уиндоу ор эн айл си:т Тыңдау
38 Мен ұшақтың ұшу мезеті мен жерге қону сәттерін бақылау үшін терезе жанындағы орынды алғым келеді.  I'd like a window seat so I can see the takeoff and landing.  [айд лайк э уиндоу си:т соу ай кэн [си зэ тэйк'оф энд л'эндинг Тыңдау
39 Мен шылым тартылмайтын салондағы орынға тапсырыс бергім келеді. I would like to reserve a seat in the non-smoking section. [ай вуд лайк ту ри:зёв э си:т ин зэ [нон смоукинг сэкшн  Тыңдау
40 Әуежайға дейін автобус барады ма?  Is there a bus to the airport? [из зэар э бас ту эйэпо:т Тыңдау
41 Мен қалаға дейін баратын автобусқа қай жерден отырсам болады?  Where can I catch the shuttle bus? [уэа кэн ай кач зэ шатл бас  Тыңдау
42 Біз қанша уақыт ұшамыз?  How long does the flight take? [хау лонг даз зэ флайт тэйк  Тыңдау
43 Бұл аралықсыз рейс пе?  Is it a non-stop flight? [из ит э нон стоп флайт  Тыңдау
44 Бұл рейсте аралық кідірістер бола ма?  Does the flight land somewhere before the final destination? [даз зэ флайт лэнд самуэа би:фо: зэ [файнл дестинейшэн  Тыңдау
45 Рейстің нөмірі қандай?  What is the flight number? [уот из зэ флайт намбэ  Тыңдау
46 Мен қашан тіркелуім керек.  What time do I have to check in? [уот тайм ду ай хэв ту чэк ин  Тыңдау
47 Мен жүгімді тіркегім келеді.  I’d like to check-in my luggage. [айд лайк ту чэк ин май лагидж  Тыңдау
48 Артық салмақ үшін қанша төлеуім керек?  How much is the excess baggage charge? [хау мач из зэ иксэз багаж ча:дж Тыңдау
49 Әрбір артық килограмм үшін қанша төлеуім қажет?  What’s the charge for each excess kilo? [уот из зэ ча:дж фо: ич иксэз кило Тыңдау
50 Сіздің жүгіңіз тиісті салмақтан артық болып  тұр.  Your luggage is well overweight. [ё лагидж из уэл оувэвэйт  Тыңдау
51 Маған билетіңіз бен паспортыңызды көрсетуіңізді өтінемін.  May I have your passport and your ticket, please.  [мэй ай хэв ё па:спо:т энд ё т'икит [пли:з Тыңдау
52 Міне менің паспортым.  Here is my passport.  [хир из май па:спо:т Тыңдау
53 Сіздің билетіңіз электронды ма?   Do you have an e-ticket (electronic ticket)? [ду ю хэв эн 'и-т'икит (элэктр'оник [т'икит) Тыңдау
54 Жоқ, менде кәдімгі қағаз билет, мінекиіңіз. No, I have a regular paper ticket, here you are. [ноу ай хэв э рэгьюлэ пэйпэ тикит [зэа ю: гоу Тыңдау
55 Неше орындық жүгіңіз бар?  How many pieces of luggage do you have?  [хау мэни писэз ов л'агидж ду ю: [хэв Тыңдау
56 Менің жүгім міне, барлығы төрт орын.  Here is my luggage, four pieces at all. [хир из май л'агидж, фо: п'исэз ин [ол Тыңдау
57 Жүгіңіз түгелдей рентгендік бақылаудан өтеді.  All items of luggage will be x-rayed before being brought on board. [ол айтэмз ов [л'агидж уил би экс рэйд бифо: брот [он бо:д Тыңдау
58 Сіздер шешіндіргіш сканерлерді қолданасыздар ма? Do you use full body scanners (strip scanners)?  [ду ю юз фул бади скенэз (стрип [скенэз) Тыңдау
59 Өтінемін, жол сандығыңызды ашыңыз. Open this suitcase, please. [оупэн зис суиткэйс пли:з Тыңдау
60 Асыл заттарыңызды, дәрі-дәрмектеріңізді, фотоаппараттарыңызды және басқа да тез сынғыш заттарыңызды, қол жүгіңізді қалдыруыңызға болады. You may keep valuables, medicines, cameras or any delicate items in your hand luggage.  [ю мэй кип валюэблз медсинз [кэмераз о: дэликит айтэмз ин ё: [хэнд лагидж Тыңдау
61 Маған менің қол жүгімді көтерісіп жібересіз бе? Can you help me with my carry-on luggage?  [кэн ю хэлп ми уиз май кэри он [лагидж Тыңдау
62 Өзіңізбен бірге жолға азық-түлік алып шықтыңыз ба?  Do you have any food products with you? [ду ю хэв эни фуд пр'одактс уиз ю Тыңдау
63 Мен екі бөтелке су алып шықтым.  I have two bottles of water. [ай хэв ту батлз ов уатер Тыңдау
64 Өзіңмен бірге қанша алкогольді сусын алуға болады?  How much liquor can I take?  [хау мач ликё кэн ай тэйк Тыңдау
65 Мен өзіммен екі блок темекі алдым.  I have a carton of cigarettes. [ай хэв э ка:тн ов сигаретс Тыңдау
66 Мына сөмкені өзіммен бірге салонға алып кіргім келеді.  I want to take this bag with me. [ай уонт ту тэйк зис бэг уиз ми: Тыңдау
67 Мінеки билетіңіз, жолыңыз болсын!   Here's your ticket. Have a nice flight. [хир из ё: тикит  хэв э найс флайт Тыңдау