| Қазақ-ағылшын, ағылшын-қазақ тілдеріндегі онлайн-тілашар бағдарламасы | ||
|
| 1 | ДЕНСАУЛЫҚ | HEALTH | Тыңдау | ||
| 2 | Дәрігерде | At the doctor’s | Тыңдау | ||
| 3 | Мен дәрігерге ертең сағат 10 кезінде қаралғым келеді. | I’d like an appointment for 10 (ten) a.m. tomorrow. | айд лайк эн эпойнтмэнт фо: тэн эй эм тумороу | Тыңдау | |
| 4 | Дәрігерді шақыруыңызды өтінемін. | Can you get a doctor, please? | кэн ю гет э доктэ, пли:з | Тыңдау | |
| 5 | Жедел жәрдем шақыруыңызды өтінемін. | Would you please call an ambulance? | вуд ю: пли:з ко:л эн эмбю:лэнс | Тыңдау | |
| 6 | Дәрігерді шақырыңызшы. | Call a doctor, please. | ко:л э доктэ, пли:з | Тыңдау | |
| 7 | Жедел жәрдем шақырыңызшы. | Call an ambulance, please. | ко:л эн эмбю:лэнс пли:з | Тыңдау | |
| 8 | Мені ауруханаға апарыңызшы. | Please, take me to the hospital. | пли:з тэйк ми: ту зэ хоспитл | Тыңдау | |
| 9 | Менің ауруханада қалуым керек пе? | Do I have to stay in the hospital? | ду ай хэв ту стэй ин зэ хоспитл | Тыңдау | |
| 10 | Бұл ұзаққа созылады деп ойлайсыз ба? | Do you think it will be prolonged? | ду ю: синк ит уил би: проулонгд | Тыңдау | |
| 11 | Бұл қалай болды? | How did that happen? | хау дид зэт хэпэн | Тыңдау | |
| 12 | Мен сатыдан сүрініп қалдым. | I tripped on the stairs. | ай трипэд он зэ стеэз | Тыңдау | |
| 13 | Бұл жұқпалы ма? | Is it contagious? | ис ит кэнтейджэс | Тыңдау | |
| 14 | Маған ауруды басатын дәрі бере аласыз ба? | Can you give me something to stop the pain? | кэн ю: ги:в ми: самсинг ту стоп зэ пэйн | Тыңдау | |
| 15 | Маған операция қажет пе? | Do I need an operation? | ду ай ни:д эн опэрэйшн | Тыңдау | |
| 16 | Менің дене қызуым қанша? | What is my temperature? | уотс май темпричэ | Тыңдау | |
| 17 | Менің қанша уақыт демалуым қажет? | How long must I rest? | хау лонг маст ай рэст | Тыңдау | |
| 18 | Аурудан сауығу қанша уақытқа созылуы мүмкін? | How long will it take to recover? | хау лонг уил ит тэйк ту ри’кавэ | Тыңдау | |
| 19 | Емделу қанша уақытқа созылады? | How long will the treatment take? | хау лонг уил зэ три:тмэнт тэйк | Тыңдау | |
| 20 | Менің саяхатты жалғастыруыма болады ма? | Can I continue my trip? | кэн ай континью май трип | Тыңдау | |
| 21 | Менің жанұяма хабарлаңызшы. | Would you inform my family, please? | вуд ю: инфо:м май фэмили, пли:з | Тыңдау | |
| 22 | Мына дәріні күніне қанша рет қабылдауым керек? | How often do I take this medicine? | хау офн ду ай тэйк зис мэдсин | Тыңдау | |
| 23 | Маған жөтелге қарсы дәрі бере аласыз ба? | Can I have something for a cough? | кэн ай хэв самсинг фор э каф | Тыңдау | |
| 24 | Дәрігердің қабылдау бөлмесі қайда? | Where is the doctor's office? | уэа(р) из зэ доктэ’с офис | Тыңдау | |
| 25 | Аурухана қайда? | Where is the hospital? | уэа(р) из зэ хоспитл | Тыңдау | |
| 26 | Жақын маңда аурухана бар ма? | Where is the nearest hospital? | уэа из зэ ниэрэст хоспитл | Тыңдау | |
| 27 | Қонақүйде дәрігер бар ма? | Is there a doctor at the hotel? | из зэа(р) э доктэ эт зэ хоутэл? | Тыңдау | |
| 28 | Мені дәрігерге жеткізіп сала аласыз ба? Дәрігерге менімен бірге бара аласыз ба? | Could you take me to the doctor? | куд ю: экампэни ми: ту зэ доктэ? | Тыңдау | |
| 29 | Дәрігерді үйге шақыруға болады ма? | Can a doctor make a house call? | кэн э доктэ мэйк э хаус ко:л? | Тыңдау | |
| 30 | Оны ауруханаға апарып салыңызшы. | Please take him to hospital. | пли:з тэйк хим ту хоспитл? | Тыңдау | |
| 31 | Дәрігер сағат нешеде келеді? | When will the doctor come? | уэн уил зэ доктэ кам? | Тыңдау | |
| 32 | Менде медициналық сақтандыру полисі бар. | I have medical insurance poliсy. | ай хэв медикл иншуэрэнс полиси | Тыңдау | |
| 33 | Сізді не мазалап тұр? | What troubles you? | уот траблз ю: | Тыңдау | |
| 34 | Жағдайыңыз қалай? | How are you? | хау а: ю: | Тыңдау | |
| 35 | Өзіңізді қалай сезініп тұрсыз? | How are you feeling? | хау а: ю: фи:линг | Тыңдау | |
| 36 | Рақмет, бүгін өзімді әлдеқайда жақсырақ сезініп тұрмын. | I'm better today, thank you. | айм бэтэ тудэй, сэнк ю | Тыңдау | |
| 37 | Мен өзімді нашар сезініп тұрмын. | I feel bad. / I don’t feel well. | ай фи:л бэд/ ай донт фил уэл | Тыңдау | |
| 38 | Мен ауырыңқырап тұрмын. | I feel sick. | ай фил сик | Тыңдау | |
| 39 | Мен шаршаңқырап тұрмын. | I'm tired. | айм тайэд | Тыңдау | |
| 40 | Мен дәрігерге қаралуым керек. | I want to see a doctor. | ай уонт ту си: э доктэ | Тыңдау | |
| 41 | Қандай шағымдарыңыз бар? Неге шағымданасыз? (не болды?) | What is the problem? What do you complain for? | уотс ронг/уотс зэ трабл | Тыңдау | |
| 42 | Менің мұрным бітіп қалды. | I have a nasal congestion. | ай хэв э н'эйзал кэндж'есчен | Тыңдау | |
| 43 | Мен тұмауратып қалдым. | I have a runny nose. | ай хэв э р'ани ноуз | Тыңдау | |
| 44 | Мен түшкіре беремін. | I am sneezing all the time. | ай эм сн'изинг ол зэ тайм | Тыңдау | |
| 45 | Бұл қауіпті ме? | Is it dangerous? | из ит д'эйнджэрэс | Тыңдау | |
| 46 | Маған терапевт керек. | I need a therapist. | ай нид э с'эрапист | Тыңдау | |
| 47 | Менің арқам ауырып тұр. | I have pain in my back. | ай хэв пэйн ин май бэк | Тыңдау | |
| 48 | Денем қалтырап барады. | I have chills. | ай хэв чилз | Тыңдау | |
| 49 | Менің басым айналып тұр. | I feel dizzy. | ай фи:л дизи | Тыңдау | |
| 50 | Менің басым қатты айналып тұр. | My head is spinning. | май хэд из спининг | Тыңдау | |
| 51 | Мен өзімді нашар сезініп тұрмын. | I feel faint. | ай фи:л фэйнт | Тыңдау | |
| 52 | Менің басым ауырып тұр. | I have a headache. | ай хэв э хэдэйк | Тыңдау | |
| 53 | Мен саусағымды кесіп алдым. | I've cut my finger. | айв кат май ф'ингэ | Тыңдау | |
| 54 | Менің асқазаным ауырып тұр. | I have a stomach ache. I have stomach upset. |
ай хэв э ст'амэк эйк ай хэв с'тамэк апс'эт |
Тыңдау | |
| 55 | Менің аяғым ауырып тұр. | My leg hurts. | май лэг хё:тс | Тыңдау | |
| 56 | Менің тізем ауырып тұр. | My knee hurts. | май ни хё:тс | Тыңдау | |
| 57 | Менің құлағым ауырып тұр. | My ear hurts. | май ир хёр:тс | Тыңдау | |
| 58 | Мен есту аппаратын іздеп жүрмін. | I am looking for a hearing aid. | ай эм лукинг фо хиринг эйд | Тыңдау | |
| 59 | Мен есту аппаратымды икемдеуім керек. | I need a hearing aid fitting. | ай нид э х'иринг эйд ф'итинг | Тыңдау | |
| 60 | Менің пенициллинге аллергиям бар. | I’m allergic to penicillin. | ай эм алёджик ту пенисилин | Тыңдау | |
| 61 | Менің иіске аллергиям бар. | I am allergic to odors. | ай эм алёджик ту 'одо:з | Тыңдау | |
| 62 | Менің шаң-тозаңға аллергиям бар. | I am allergic to pollen. | ай эм алёрджик ту п'олэн | Тыңдау | |
| 63 | Менің мысықтарға аллергиям бар. | I am allergic to cats. | ай эм алёджик ту катс | Тыңдау | |
| 64 | Менің мына жерім ауырып тұр. | I have a pain here. | ай хэв э пэйн хиэ | Тыңдау | |
| 65 | Маған суық тиіп қалды. | I have a cold. | ай хэв э коулд | Тыңдау | |
| 66 | Менің көзіме бір нәрсе түсіп кетті. | I have something in my eye. | ай хэв самсинг ин май ай | Тыңдау | |
| 67 | Менің құсқым келіп тұр. | I feel like throwing up. | ай фи:л лайк сроуинг ап | Тыңдау | |
| 68 | Менің жүрегім ауырады. | I’ve got a heart problem. | ай гот э хэ:рт проблем | Тыңдау | |
| 69 | Мен аяғымның сіңірлерін созып алдым. | My ankle is sprained. | май энкл ис спрэйнид | Тыңдау | |
| 70 | Менің тамағым ауырып тұр. | I’ve got a sore throat. | ай гот э со: сроут | Тыңдау | |
| 71 | Мені ұйқысыздық мазалап жүр. | I’m suffering from insomnia. | айм саферинг фром инсомниа | Тыңдау | |
| 72 | Мен өзімді әлдеқайда жақсырақ сезінемін. | I feel a little better. | ай фи:л э литл бэтэ | Тыңдау | |
| 73 | Мен теңіз ауруына шалдықтым. | I’m very seasick. | айм вэри си:сик | Тыңдау | |
| 74 | Менің ... | I have ... | ай ... | Тыңдау | |
| 75 | - дене қызуым жоғары | a fever | э фивэ | Тыңдау | |
| 76 | - ішім өтіп жатыр | a diarrhea | - хэв э дайэриэ | Тыңдау | |
| 77 | - ішім қатып тұр | a constipation | - хэв э констипэйшн | Тыңдау | |
| 78 | Мен аяғымды сындырып алдым. | I’ve broken my leg./I broke my leg. | айв броукэн май лэг/ай броук май лэг | Тыңдау | |
| 79 | Мен қолымды шығарып алдым. | I’ve dislocated my arm. | айв дислоукейтид май а:м | Тыңдау | |
| 80 | Мен жіліншігімді ауыртып алдым. | I’ve hurt my ankle. | айв хэ:т май энкл | Тыңдау | |
| 81 | Менің қан қысымым жоғары. | I have high blood pressure. | ай хэв хай блад прэжэ | Тыңдау | |
| 82 | Менің қан қысымым төмен. | I have low blood pressure. | ай хэв лоу блад прэжэ | Тыңдау | |
| 83 | Менің қан тобым 3, резусым оң. | My blood group is three positive. | май блад гру:п из сри:, пози:тив | Тыңдау | |
| 84 | Менің қан тобым 1, резусым теріс. | My blood group is one negative. | май блад гру:п из уан, нэгэтив | Тыңдау | |
| 85 | Менің әйелімнің аяғы ауыр. | My wife is pregnant. | май уайф из прэгнант | Тыңдау | |
| 86 | Оның жүрегі ұстап қалды. | He has a heart attack. | хи хэз э ха:т атэк | Тыңдау | |
| 87 | Сіз бозарып кеттіңіз. | You look pale. | ю: лук пэйл | Тыңдау | |
| 88 | Мен бүгін аз ұйықтадым. | I didn't sleep enough last night. | ай диднт слип инаф ла:ст найт | Тыңдау | |
| 89 | Сіздің дәрігерге көрінуіңіз қажет. | You have to go to see your doctor. | ю: хэв ту гоу ту си: ё: доктэ | Тыңдау | |
| 90 | Менің ойымша, бұл тамақтан улану. | I think, it's food poisoning. | ай синк итс фуд п'ойзонинг | Тыңдау | |
| 91 | Беліңізге дейін шешініңіз. | Strip to the waist. | стрип ту зэ уэйст | Тыңдау | |
| 92 | Сізде барлығы дұрыс па? | Are you okay? | а: ю ок'эй | Тыңдау | |
| 93 | Иә, барлығы дұрыс. | Yes, I am. | йес ай эм | Тыңдау | |
| 94 | Жоқ. | No, I'm not. | ноу ай эм нот | Тыңдау | |
| 95 | Өтінемін, шалқайып жатыңыз. | Please lie down on your back. | пли:з лэй даун он ё бэк | Тыңдау | |
| 96 | Оң жақ қырыңызбен жатыңыз. | Please lie down on your right side. | пли:з лэй даун он ё райт сайд | Тыңдау | |
| 97 | Тізеңізді бүгіңіз. | Bend your knees. | бэнд ё низ | Тыңдау | |
| 98 | Қолдарыңызды көтеріңіз. | Raise your arms. | рэйз ё а:мз | Тыңдау | |
| 99 | Терең демалыңыз. | Breathe in deeply. / Take a deep breath. | бриз ин д'ипли / тэйк э дип брес | Тыңдау | |
| 100 | Деміңізді шығармаңыз. | Hold your breath. | холд зэ брес | Тыңдау | |
| 101 | Менің кеудем ауырады. | I have a chest pain. | ай хэв э чест пэйн | Тыңдау | |
| 102 | Сіздің сүйегіңіз сынған. | You have a broken bone. | ю хэв э бр'оукен боун | Тыңдау | |
| 103 | Сізде ірің бар. | You have an abscess. | ю хэв эн 'абсэс | Тыңдау | |
| 104 | Сізге хирург керек. | You need a surgeon. | ю нид э с'ё:джен | Тыңдау | |
| 105 | Сіздің лор дәрігерге баруыңыз қажет. | You should visit an ENT. (Ear, Nose and Throat) | ю шюд в'изит эн и эн ти (ир ноуз энд сроут) | Тыңдау | |
| 106 | Геморройды (тік ішекті) қандай дәрігер емдейді? | What kind of physician treats Hemorrhoids? | уот кайнд ов физ'ишн тритс хемор'оидз | Тыңдау | |
| 107 | Проктолог. | Proctologist. | практ'олоджист | Тыңдау | |
| 108 | Сіздің өкпеңіз қабынған. | You have a pneumonia. | ю хэв нюм'ония | Тыңдау | |
| 109 | Қандай да болмасын ауруды басатын дәрі қабылдаңыз. | Take some pain reliever. | тэйк сам пэйн рел'ивэ | Тыңдау | |
| 110 | Бұл дәрі тек қана рецепт болған жағдайда ғана сатылады. | This is a prescription medicine. | Зис из э прескр'ипшн медсин | Тыңдау | |
| 111 | Қандай аспиринді алғаным дұрыс? | Which brand of aspirin should I take? | уич брэнд ов 'эспэрин шюд ай тэйк | Тыңдау | |
| 112 | Сізге ауруханаға бару қажет. | You must go to the hospital. | ю маст гоу ту хоспитл | Тыңдау | |
| 113 | Сізге гинекологқа бару қажет. | You need to visit a gynecologist. | ю нид ту в'изит э гайнэк'олоджист | Тыңдау | |
| 114 | Жүктілік мерзіміңіз 4 апта. | You are four weeks pregnant. | ю а: фо: уикс пр'эгнант | Тыңдау | |
| 115 | Медициналық сақтандыру полисі сізге ақшаңызды үнемдеуіңізге себін тигізеді. | Health insurance can save your money. | хэлс иншуэрэнс кэн сэйв ё мани | Тыңдау | |
| 116 | Бұл майды сіз кез келген дәріханадан алуыңызға болады. | You can get this ointment from any pharmacy. | ю кэн гет зис ойнтмент фром эни фа:маси | Тыңдау | |
| 117 | Елге кіру үшін қажетті вакцина алу керек. | Compulsory vaccinations are required to enter the country. | кэмпалсэри ваксинэйшнз рикуайэд ту энтэ зэ кантри | Тыңдау | |
| 118 | Егілу үш уколды қажет етеді. | Vaccination requires three shots. | ваксинэйшн рикуайэз сри шотс | Тыңдау | |
| 119 | Мен сізге рецепт жазып бермекпін. | I'm going to make out a prescription for you for some pills. | айм гоуинг ту мэйк аут э прискрипшн фо: ю: фо: сам пилз | Тыңдау | |
| 120 | Уайымдайтын дәнеңе жоқ. | I think there is nothing serious. | ай синк зэриз насинг сиэриэс | Тыңдау | |
| 121 | Енді қашан келуім керек? | When must I come next time? |
|
Тыңдау |